Vista normal Vista MARC Vista ISBD

Biblia Hebraica / eorundem latina interpretatio Xantis Pagnini Lucensis, recenter Benedicti Ariae Montani Hispal. & quorundan aliorum collato studio, ad Hebraicam dictionem diligentissime expensa ; accesserunt & huic editioni libri Graece scripti, qui vocantur Apocryphi, cum interlineari interpretatione Latina ex Bibliis Complutensibus petita.

Colaborador(es): Pagnini, Sante (O.P.) (, 1470-1551) [traductor.] | Arias Montano, Benito (, 1527-1598) | Plantin, Christophe (, ca.1520-1589) [impresor.].
Editor: Antuerpiae : ex officina Christophori Plantini, 1584Descripción: [20], 183, [1] en bl., 283, [1] en bl., 84, 203, [1] en bl.; [8], 186, 128 p. ; Fol.Títulos uniformes: Biblia. Políglota.
Contenidos:
Contiene: Nouum Testamentum Graecum, cum vulgata interpretatione Latina Graeci contextus lineis inserta: quae quidem interpretatio cum a Graecarum dictionum proprietate discedit ... in margine libri est collocata, atque alia Ben. Ariae Montani Hispalensis opera e verbo reddita ... in eius est substituta locum. Accesserun ... huic editione Libri Graecè scripti, qui vocantur Apocryphi, cum interlineare interpretatione Latina ex Bibliis Complutensibus deprompta ..., con port., pag. y sign. propias
Tipo de ítem Ubicación actual Colección Signatura Copia número Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libro Libro Biblioteca del Seminario de Segovia
zona compactos
Fondo Antiguo 1 Restringido

Contiene: Nouum Testamentum Graecum, cum vulgata interpretatione Latina Graeci contextus lineis inserta: quae quidem interpretatio cum a Graecarum dictionum proprietate discedit ... in margine libri est collocata, atque alia Ben. Ariae Montani Hispalensis opera e verbo reddita ... in eius est substituta locum. Accesserun ... huic editione Libri Graecè scripti, qui vocantur Apocryphi, cum interlineare interpretatione Latina ex Bibliis Complutensibus deprompta ..., con port., pag. y sign. propias

Adams, B, 972

Bibles Paris, 60 y 61

CCBE S. XVI, B, 1138

Copia digital : Simurg: Fondos digitalizados del CSIC. Ejemplar de la Biblioteca Tomás Navarro Tomás.

Copia digital : Biblioteca Digital Hispánica (Biblioteca Nacional de España)

La parte 1 contiene el Antiguo Testamento en hebreo y latín, la 2 el Nuevo Testamento en griego y latín.

1.1 Ex-libris ms.: "De la libreria de la Compª de Jesús de Segovia"

1.1 Enc. perg.

Marca tipográfica en portada principal y en la del Nuevo Testamento.

Sign.: [cruz latina]\p4\s, 2[cruz latina]\p6\s, A-O\p6\s, P\p8\s, a-x\p6\s, y-z\p8\s, 2a-2g\p6\s, AA-RR\p6\s, ¶\p4\s, A-Y\p4\s, Z\p5\s, Aa-Qq\p4\s.

No hay comentarios para este ejemplar.

Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.

Con tecnología Koha